其他案件類型

通譯是什麼?律師:語言隔閡下,如何確保權益!

在台灣這個多元文化的社會中,語言隔閡常常成為司法程序中的一大障礙。當訴訟當事人、證人或其他相關人士無法流利使用中文溝通時,通譯的角色就顯得尤為重要。他們負責在法庭上將不同語言(如原住民族語、客語、閩南語、外國語言、手語等)翻譯成中文,確保所有參與者能夠順利溝通。

雷皓明 律師

雷皓明 律師

2025-08-19

通譯是什麼?律師:語言隔閡下,如何確保權益!

通譯的定義與法律重要性

當面臨法律程序時,語言障礙可能成為公正審判的阻礙,而通譯正是解決此問題的專業人員。通譯在法律環境中擔任語言橋樑,確保每位當事人無論母語為何,都能充分理解並參與司法過程。這不僅是基本人權的體現,更是現代法治社會的重要基石。

在台灣多元文化的背景下,通譯服務的需求日益增加。無論是外籍勞工、國際婚姻配偶,還是來台經商的外國人,當他們面臨法律問題時,專業通譯的協助往往決定了他們能否獲得公平對待。

(一)通譯與口譯、筆譯的區別

雖然通譯、口譯和筆譯都涉及語言轉換,但它們在專業領域和應用場景上有明顯差異:

  • 通譯:特指在法庭、警局等司法場合進行的即時語言轉換,需同時具備法律專業知識
  • 口譯:廣泛指各種場合的口頭翻譯,如會議、商務談判等
  • 筆譯:專注於文字的書面轉換,通常有較充裕的時間進行推敲

(二)語言隔閡對法律程序的影響

語言不通可能導致嚴重的法律後果。當事人若無法清楚表達自己的立場或理解法律程序,可能錯失重要權益保障機會。研究顯示,缺乏適當通譯服務的案件中,非母語使用者面臨的不利結果比例明顯較高。

在刑事案件中,語言障礙甚至可能導致錯誤定罪或不當量刑。因此,高品質的通譯服務不僅是程序正義的保障,更是實質正義的關鍵環節。

(三)台灣法律體系中的通譯需求

根據法院特約通譯約聘辦法第3條規定,台灣高等法院及其分院等建置法院需延攬通曉多種語言的人才作為特約通譯。這些語言包括手語、閩南語、客語、原住民族語及英語、日語、越南語等外語。

隨著台灣國際化程度提高,法院通譯的語言需求也日益多元。除了傳統的外語需求外,近年來東南亞語言如越南語、印尼語、泰語的通譯需求也大幅增加,反映了台灣社會人口結構的變化與多元文化的發展。

法庭通譯的角色與專業要求

當語言隔閡成為司法公正的障礙時,專業法庭通譯的角色便顯得尤為重要。在台灣多元文化的社會背景下,法庭通譯不僅是語言的轉換者,更是確保每位當事人能夠充分理解並參與司法程序的關鍵。通譯的專業性直接影響著法律權益的保障,因此對其角色定位與專業要求有著嚴格的標準。

(一)通譯在司法程序中的關鍵功能

法庭通譯的主要工作是將不同語言精確轉換,包括原住民族語、客語、閩南語、外國語言及手語等,協助法庭上的參與者能夠順利溝通。這些參與者包括訴訟當事人、證人及鑑定人等。

通譯必須精確傳達每一句話的原意,包括專業法律術語、情感表達和文化差異,確保語言不通者能夠充分理解整個司法程序。這種語言轉換工作遠超過一般口譯,需要對法律知識有相當程度的理解。

刑事訴訟中的通譯權利

根據刑事訴訟法第99條規定:「被告為聽覺或語言障礙或語言不通者,應由通譯傳譯之;必要時,並得以文字訊問或命以文字陳述。」這確保了被告的基本訴訟權利,無論其語言能力如何,都能獲得公平審判的機會。

民事案件中的通譯協助

民事訴訟法第207條則明確指出:「參與辯論人如不通中華民國語言,法院應用通譯;法官不通參與辯論人所用之方言者,亦同。」這保障了民事案件中各方當事人的溝通權利,確保語言不會成為獲得公正判決的障礙。

(二)專業法庭通譯的資格與認證

成為專業法庭通譯需具備嚴格的資格條件。首先,通譯必須具有優秀的雙語能力,能夠流利且精確地在兩種語言間轉換。其次,通譯需要具備基本的法律知識,熟悉司法程序及專業法律術語。

在台灣,法院通譯需通過特定的考試與認證程序,包括語言能力測試及法律知識評估。此外,許多法院也會定期舉辦培訓課程,提升通譯的專業能力,確保司法程序的順利進行。 法院通譯

(三)通譯的專業倫理與中立性

法庭通譯必須嚴守專業倫理,保持絕對的中立性。通譯不得偏袒任何一方,也不應對案件內容發表個人意見或進行不當解釋。

保密原則同樣是通譯專業倫理的重要部分。通譯必須對在執行職務過程中獲得的所有資訊保密,不得向外洩露。這種專業操守確保了司法程序的公正性和當事人的隱私權。

通譯的準確性也至關重要,必須完整傳達原意,不得添加、省略或扭曲任何資訊。這種專業態度是維護司法公正的基石,確保語言不通者能夠獲得與其他人同等的法律保障。

善用通譯服務,維護您的法律權益

在法律程序中,語言障礙不應成為維護自身權益的阻礙。當您面臨法律問題時,若無法流利使用法院所用語言,請記住尋求通譯協助是您的基本權利。

根據《公民與政治權利公約》第14條規定,不通曉法院語言的人有權獲得免費通譯服務。這項權利確保每個人都能在法律程序中充分表達自己,並理解所有進行的內容。

如何有效運用通譯服務?首先,在法律程序開始前,應主動告知法院或律師您需要通譯協助。若發現提供的通譯專業能力不足,您有權提出異議並要求更換。

與通譯合作時,建議使用簡短清晰的句子表達,給予足夠時間進行翻譯。重要文件最好事先請專業翻譯人員協助理解,確保您完全掌握關鍵資訊。

請記住,專業通譯不只是字詞轉換,而是確保您在法律程序中獲得公平對待的關鍵。在台灣多元文化的社會中,通譯服務是保障每個人法律權益的重要橋樑,無論國籍或語言背景,人人都應享有平等的司法保障。

下一步,您可以這樣做!

1

點擊下方按鈕,加入「法速答」官方帳號

2

送出您的法律問題

3

專業律師團隊將儘速協助您!
主持律師

雷皓明 律師

主持律師

民國100年考取律師資格後,在臺灣、北京、上海、新加坡及香港從事法律實務工作,主要處理公司組織架構、勞僱關係及仲裁程序,執業以來經手超過百間上市、未上市公司之相關爭議。

最新文章

斷絕親子關係切結書有效嗎?法律效力與正確做法完整解析
斷絕親子關係切結書有效嗎?法律效力與正確做法完整解析

雷皓明 律師

斷絕親子關係切結書有效嗎?法律效力與正確做法完整解析

許多民眾誤以為只要簽署一份斷絕親子關係切結書、製作親子斷絕聲明書,甚至在報紙上刊登聲明,就能合法解除親子關係與撫養義務。然而,這是相當普遍的法律迷思。事實上,台灣民法對親子關係有明確規定。即使雙方衝突再激烈,也無法透過私下簽署文件來終止法律上的親子關係。本文將完整解析這類切結書的法律效力,說明民法中關於親子關係的相關規定,並提供合法處理管道與實務建議。

2025-12-29

繼續閱讀

​​16歲以上未滿18歲的權利與責任完整指南
​​16歲以上未滿18歲的權利與責任完整指南

雷皓明 律師

​​16歲以上未滿18歲的權利與責任完整指南

從2023年1月1日開始,台灣民法的成年年齡已經從20歲調整為18歲。這代表著16歲以上未滿18歲的青少年,距離法律上的完全成年只剩下短短兩年時間。在台灣的法律體系中,這個年齡層擁有獨特的法律地位,屬於「限制行為能力人」,進行重要的法律行為時需要父母或監護人的同意。但在刑法上,已經具備完全的刑事責任能力,必須為自己的行為負責。

2025-12-29

繼續閱讀

簡易庭是什麼?訴訟流程與注意事項完整解析
簡易庭是什麼?訴訟流程與注意事項完整解析

雷皓明 律師

簡易庭是什麼?訴訟流程與注意事項完整解析

當您遇到租屋糾紛、網路購物消費爭議或鄰居問題時,可能會聽到「簡易庭」這個名詞。簡易庭其實是台灣地方法院簡易庭內專門處理小額民事案件的法庭單位。它主要針對金額較小、事實清楚的民事糾紛進行審理。接下來的內容將詳細說明簡易程序的適用範圍、完整流程,以及您在進行訴訟時需要注意的重要事項。

2025-12-29

繼續閱讀

凶宅定義完整解析:購屋前必知的法律標準與判斷依據
凶宅定義完整解析:購屋前必知的法律標準與判斷依據

雷皓明 律師

凶宅定義完整解析:購屋前必知的法律標準與判斷依據

台灣目前沒有專門的法律條文定義凶宅。實務上,我們會參考內政部的函釋和法院判例來判斷。這些官方見解已經形成一套清楚的標準,讓買賣雙方都有依據可循。根據實務經驗,如果建築物的專有部分曾發生凶殺、自殺等非自然死亡事件,而且是在屋主持有產權期間發生,這樣的房子就可能被認定為凶宅。

2025-12-28

繼續閱讀

如何知道自己有沒有被限制出境?查詢方法完整教學
如何知道自己有沒有被限制出境?查詢方法完整教學

雷皓明 律師

如何知道自己有沒有被限制出境?查詢方法完整教學

限制出境的原因很多元,可能是欠稅未繳、涉及刑事案件,或是行政罰鍰未處理。最令人困擾的是,當事人通常不會收到任何正式通知。因此,事先進行台灣出境管制查詢變得格外重要。本文將提供完整的查詢方法,教您如何知道自己有沒有被限制出境,並說明限制原因與解除對策。

2025-12-25

繼續閱讀

如何寫一份具有法律效力的切結書?律師帶你掌握撰寫要點!
如何寫一份具有法律效力的切結書?律師帶你掌握撰寫要點!

雷皓明 律師

如何寫一份具有法律效力的切結書?律師帶你掌握撰寫要點!

在日常生活中,你可能遇過需要簽署切結書的情況。無論是借貸擔保、財產約定,還是參加活動時的免責聲明,切結書都扮演著保障雙方權益的重要角色。事實上,一份具有法律效力的切結書並非隨便寫寫就行。切結書格式是否正確、內容是否完整,都會直接影響它的法律約束力。本文將由專業律師為你解析切結書法律效力的關鍵要素。

2025-12-25

繼續閱讀

logo

FastLaw法速答 - 您的線上法律諮詢平台,提供經由律師優化的AI回覆,即時解答各種法律問題。無論民事、刑事或家事案件,讓您快速掌握法律基礎觀念,並可進一步和律師團隊進行詳細諮詢。我們提供專業、準確、且值得信賴的法律知識支援。

© 喆律法律事務所 All Rights Reserved.

02-7755-1985

service@zhelu.tw

台北市松山區復興北路167號8樓之1

使用者協議
免費提問